Skip to main content

2022 Summer Graduate Fellowships

David Baldi (Medieval Studies) for a comparison of the the corpuses of Evagrius Ponticus in France and Syria

Fiona Bell (Slavic Studies) to translate Avdotia Panaeva’s The Talnikov Family

Ryan Hintzman (Comparative Literature) to translate and study the strain of Japanese poetry called “kudai waka.”

Il’ia Karagulin (Slavic Studies) for a project to interrogate the various discourses of Russian whiteness in Russian poetry

Emma Mew (Public Health) to study the effectiveness of translated medical information in American Samoa

Kelvin Ng (History) to examine the translation, production, and reception of Marxist theoretical writings in the context of the Dutch East Indies

Jeanne Sauvage (French) to study French-American literary translation as a channel of transatlantic dialogue

Ramona Teepe (NELC) to present her work on Coptic-Arabic translation at the Mystery of Letters conference in Paris

Chihiro Larissa Tsukamoto (Medieval Studies) to translate from Meiji Japanese and Ancient Greek “Report on the results of an investigation of music” (1884) by Isawa Shūji (1851–1917), an early Meiji-era Japanese music theorist, Mesomedes’ Hymn to Apollo, and the First and Second Delphic Hymns to Apollo and compare the texts

Colton Valentine (English) to translate Vernon Lee’s untranslated Italian criticism

Henry Zhang (English) to translate and publish the “disappeared content” of China’s Covid response